線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 29:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

埃及的土地要荒蕪廢棄。這樣,你們就知道我是上主。 「因為你說尼羅河是你的,是你造的,

參見章節

更多版本

當代譯本

使埃及一片荒涼。這樣,他們就知道我是耶和華。因為你說這尼羅河屬於你,是你造的。

參見章節

新譯本

埃及地必荒涼廢棄,人就知道我是耶和華。 “‘因為法老曾說:“這河是我的,是我自己做的。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

埃及地必荒廢淒涼,他們就知道我是耶和華。 「因為法老說:『這河是我的,是我所造的』,

參見章節

新標點和合本 神版

埃及地必荒廢淒涼,他們就知道我是耶和華。 「因為法老說:『這河是我的,是我所造的』,

參見章節

和合本修訂版

埃及地必荒蕪廢棄,他們就知道我是耶和華。 「因為法老說『尼羅河是我的,是我所造的』,

參見章節

北京官話譯本

伊及地必然空虛荒凉、他們便知道我是主、因為伊及王自己說、這河是屬我的、是我自己造的。

參見章節
其他翻譯



以西結書 29:9
12 交叉參考  

驕傲導向滅亡; 傲慢必然衰敗。


自謙的人得光榮; 狂傲的人招毀滅。


狂傲使人敗落; 謙虛受人敬重。


「必朽的人哪,要告訴泰爾王,我—至高的上主這樣說:你自負地說,你是神,你像神明坐在海中的寶座上。雖然你自以為是神明,其實,你是必朽的,不是神。


要告訴他,至高的上主這樣說:埃及王啊,我要敵對你!你像潛伏在河裡的大鱷魚。你說尼羅河是你的,是你造的。


我要使尼羅河乾涸,把埃及交在邪惡的人手中。外國人要來摧毀全國。我—至高的上主這樣宣布了。」


所以,陛下啊,請聽我的勸告:不可再犯罪,要秉公行義,憐憫窮人;這樣,你就會繼續昌盛。」


你們自誇打垮了羅‧底巴。你們說:「我們靠自己的力量征服了加寧。」