以弗所書 5:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 不要讓任何人用空口白話欺騙你們;正是為了這些事,上帝的忿怒要臨到悖逆的人身上。 更多版本當代譯本 不要被虛空的道理欺騙,因為上帝的烈怒必臨到做這些事的悖逆之人。 新譯本 不要給別人用空言欺騙了你們,正因為這些事, 神的震怒必定臨到那些悖逆的人。 中文標準譯本 不要讓任何人用虛空的話把你們欺騙了;正是為了這些,神的震怒就臨到那些不信從的兒女身上。 新標點和合本 上帝版 不要被人虛浮的話欺哄;因這些事,上帝的忿怒必臨到那悖逆之子。 新標點和合本 神版 不要被人虛浮的話欺哄;因這些事,神的忿怒必臨到那悖逆之子。 和合本修訂版 不要被人虛浮的話欺騙了,因這些事,上帝的憤怒必臨到那些悖逆的人。 |
寫信給所有流亡在巴比倫的同胞,提起尼希蘭人示瑪雅的事,說:「我—上主要懲罰示瑪雅和他的子子孫孫。我並沒有差派他,他卻自封為先知,向你們說話,叫你們聽信他的謊言。他不會有子孫住在你們當中,也不能活著看見我在我子民身上做的美事,因為他鼓動他們背叛我。我—上主這樣宣布了。」