線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 2:18 - 《官話和合譯本》

因爲我們兩下藉着他被一個聖靈所感、得以進到父面前。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們雙方都是靠著祂在同一位聖靈的引導下來到父上帝面前。

參見章節

新譯本

我們雙方都藉著他,在同一位聖靈裡,可以進到父面前。

參見章節

中文標準譯本

因為藉著基督,我們兩者能夠在同一位聖靈裡,來到父面前。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為我們兩下藉着他被一個聖靈所感,得以進到父面前。

參見章節

新標點和合本 神版

因為我們兩下藉着他被一個聖靈所感,得以進到父面前。

參見章節

和合本修訂版

因為我們雙方藉著他,在同一位聖靈裏得以進到父面前。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 2:18
26 交叉參考  

我必將那施恩呌人懇求的靈、澆灌大衞家、和耶路撒冷的居民.他們必仰望我、就是他們所扎的.必爲我悲哀、如喪獨生子、又爲我愁苦、如喪長子。


所以你們要去、使萬民作我的門徒、奉父子聖靈的名、給他們施洗.


所以耶穌又對他們說、我實實在在的告訴你們、我就是羊的門


我就是門.凡從我進來的、必然得救、並且出入得草喫。


耶穌說、我就是道路、眞理、生命.若不藉着我、沒有人能到父那裏去。


我們又藉着他、因信得進入現在所站的這恩典中、並且歡歡喜喜盼望上帝的榮耀。


你們所受的不是奴僕的心、仍舊害怕.所受的乃是兒子的心、因此我們呼呌阿爸、父。


我們不拘是猶太人、是希利尼人、是爲奴的、是自主的、都從一位聖靈受洗、成了一個身體.飲於一位聖靈。


然而我們只有一位神、就是父、萬物都本於他、我們也歸於他.並有一位主、就是耶穌基督、萬物都是藉着他有的、我們也是藉着他有的。


你們旣爲兒子、上帝就差他兒子的靈、進入你們的心、呼呌阿爸、父。


我們因信耶穌、就在他裏面放膽無懼、篤信不疑的來到上帝面前。


因此、我在父面前屈膝、


身體只有一個、聖靈只有一個、正如你們蒙召、同有一個指望、


靠着聖靈、隨時多方禱告祈求、並要在此儆醒不倦、爲衆聖徒祈求、


又感謝父、呌我們能與衆聖徒在光明中同得基業.


(律法原來一無所成)就引進了更美的指望、靠這指望我們便可以進到上帝面前。


我們用舌頭頌讚那爲主爲父的、又用舌頭咒詛那照着上帝形像被造的人.


你們旣稱那不偏待人、按各人行爲審判人的主爲父、就當存敬畏的心、度你們在世寄居的日子.


你們也因着他、信那呌他從死裏復活、又給他榮耀的上帝、呌你們的信心、和盼望、都在於上帝。


因基督也曾一次爲罪受苦、就是義的代替不義的、爲要引我們到上帝面前.按着肉體說他被治死.按着靈性說他復活了。


親愛的弟兄阿、你們卻要在至聖的眞道上造就自己、在聖靈裏禱告、