Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:18 - 和合本修訂版

18 因為我們雙方藉著他,在同一位聖靈裏得以進到父面前。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 我們雙方都是靠著祂在同一位聖靈的引導下來到父上帝面前。

參見章節 複製

新譯本

18 我們雙方都藉著他,在同一位聖靈裡,可以進到父面前。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 因為藉著基督,我們兩者能夠在同一位聖靈裡,來到父面前。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 因為我們兩下藉着他被一個聖靈所感,得以進到父面前。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 因為我們兩下藉着他被一個聖靈所感,得以進到父面前。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

18 藉著基督,不管是猶太人或是外邦人,我們都能夠在同一位聖靈裡來到天父面前。

參見章節 複製




以弗所書 2:18
26 交叉參考  

「我要將那施恩與懇求的靈,澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的那位。他們必為他悲傷,如喪獨子,又為他哀哭,如喪長子。


所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,


所以,耶穌又對他們說:「我實實在在地告訴你們,我就是羊的門。


我就是門,凡從我進來的,必得安全,並且可進出,找到草吃。


耶穌對他說:「我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裏去。


我們又藉著他,因信得以進入現在所站立的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望上帝的榮耀。


你們所領受的不是奴僕的靈,仍舊害怕;所領受的是兒子名分的靈,因此我們呼叫:「阿爸,父!」


我們無論是猶太人是希臘人,是為奴的是自主的,都從一位聖靈受洗成了一個身體,並且共享這位聖靈。


但是我們只有一位上帝,就是父,萬物都出於他,我們也歸於他;並只有一位主,就是耶穌基督,萬物都是藉著他而有,我們也是藉著他而有。


因為你們是兒子,上帝就差他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸,父!」


我們因信耶穌,就在他裏面放膽無懼,滿有自信地進到上帝面前。


因此,我在父面前屈膝—


身體只有一個,聖靈只有一位,正如你們蒙召,是為同有一個指望而蒙召,


要靠著聖靈,隨時多方禱告祈求,並要為此警醒不倦,為眾聖徒祈求。


又感謝父,使你們配與眾聖徒在光明中分享基業。


(律法本來就不能成就甚麼);另一方面,一個更好的指望被引進來,靠這指望,我們就可以親近上帝。


我們用舌頭頌讚我們的主—我們的天父,又用舌頭詛咒照著上帝形像被造的人。


既然你們稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心,度你們在世寄居的日子。


你們也因著他而信那使他從死人中復活、又給他榮耀的上帝,好讓你們的信心和盼望都在於上帝。


因為基督也曾一次為罪受苦 , 就是義的代替不義的, 為要引領你們到上帝面前。 在肉體裏,他被治死; 但在靈裏,他復活了。


親愛的,至於你們,要在至聖的真道上造就自己,藉著聖靈禱告,


跟著我們:

廣告


廣告