線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:43 - 王元德《新式標點新約全書》

我奉我父的名來,你們並不接待我:若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他。

參見章節

更多版本

當代譯本

我奉我父的名來,你們不接受我;若有人奉自己的名來,你們卻接受他。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我以我父的名義來了,你們不接納我;如果另一個人以自己的名義來,你們反而接納他。

參見章節

新譯本

我奉我父的名而來,你們不接待我;如果有別人以自己的名義而來,你們倒接待他。

參見章節

中文標準譯本

我奉我父的名來了,你們卻不接受我;如果有別人奉自己的名而來,你們倒會接受他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他。

參見章節

新標點和合本 神版

我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:43
13 交叉參考  

因為假基督假先知將要起來,顯大神蹟;倘若能行,連選民也迷惑了。


因為將來有好些人冒我的名來,說,我是基督;並且要把許多人迷惑了。


耶穌回答他們說,我已經告訴你們,你們不信:我奉我父的名所行的事,可以為我作見證。


父阿,願你榮耀你的名,當時就有聲音從天上來,說,我已經榮耀了你的名,還要再榮耀你的名。


上帝愛世人,甚至將獨生子賜給他們,叫凡信祂的,不至滅亡,反有永生。


但我知道你們心裏,沒有上帝的愛。


因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,乃是要行那差我來者的意思。


你莫非是從前作亂,帶領四千兇徒,往曠野去的那埃及人麼?