Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 10:25 - 王元德《新式標點新約全書》

25 耶穌回答他們說,我已經告訴你們,你們不信:我奉我父的名所行的事,可以為我作見證。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 耶穌回答說:「我已經告訴你們了,你們卻不信。我奉我父的名所行的神蹟也為我作見證,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

25 耶穌回答他們:「我已告訴你們,你們卻不相信;我以我父的名義所做的事為我作證,

參見章節 複製

新譯本

25 耶穌對他們說:“我已經告訴你們,你們卻不相信;我奉我父的名所作的事,可以為我作證。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 耶穌回答:「我告訴過你們,你們卻不相信。我奉我父的名所行的這些事為我做見證;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 耶穌回答說:「我已經告訴你們,你們不信。我奉我父之名所行的事可以為我作見證;

參見章節 複製




約翰福音 10:25
17 交叉參考  

耶穌對他們說,我從父顯出許多善事給你們看;你們是為那一件事拏石頭打我呢?


我若不行我父的事,你們就不必信我。


我若行了,你們縱然不信我,也當信這些事:叫你們又知道,又明白,父在我裏面,我也在父裏面。


祭司長和法利賽人就聚集公會,說,這人行好些神蹟,我們怎麼辦呢?


祂雖然在他們面前行了許多神蹟,他們還是不信祂:


你們當信我,我在父裏面,父在我裏面:即或不信,也當因我所作的事信我。


耶穌在門徒面前,另外行了許多神蹟,沒有記在這書上:


他夜裏來見耶穌,對他說,拉比,我們知道你是從上帝那裏來的先生;因為你所行的神蹟,若沒有上帝與他同在,無人能行。


但眾人中間有好些信祂的;說,基督來的時候,祂所行的神蹟,豈能比這人所行的更多麼?


耶穌又對他們說,我是世上的光:跟從我的,就不在黑暗裏走,必要得着生命的光。


所以我對你們說,你們要死在你們的罪中:你們若不信我就是祂,必要死在你們的罪中。


你們的祖宗亞伯拉罕歡喜看見我的日子;既看見了,就甚喜樂。


耶穌對他們說,我實實在在的告訴你們,還沒有亞伯拉罕,就有了我。


就是上帝怎樣以聖靈和能力,膏拏撒勒人耶穌,這都是你們知道的;祂周流四方,行善事,醫好凡被魔鬼壓制的人;因為上帝和祂同在。


以色列人哪!請聽我的話:上帝藉着拏撒勒人耶穌,在你們中間施行異能,奇事,神蹟,將祂證明出來,這是你們自己知道的;


我們若忽畧這麼大的救恩,怎能逃罪呢?這救恩起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了;


跟著我們:

廣告


廣告