線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 2:2 - 楊格非官話《新約全書》

有人行這樣的事、我們知道上帝必按真理審判他、

參見章節

更多版本

當代譯本

我們都知道,上帝必按真理審判做這些事的人。

參見章節

新譯本

我們知道, 神必照著真理審判行這些事的人。

參見章節

中文標準譯本

況且我們知道,對做這樣事的人,神是按照真理來審判他們的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們知道這樣行的人,上帝必照真理審判他。

參見章節

新標點和合本 神版

我們知道這樣行的人,神必照真理審判他。

參見章節

和合本修訂版

我們知道這樣做的人,上帝必公平地審判他。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 2:2
27 交叉參考  

因為上帝已經定了一日、要用他所設立的人、按公義審判天下、並且使他從死裏復活、賜萬民有可信的證據、○


所以你議論人、無論你是誰、自己無可推諉、你以何事議論人、正是以何事定自己的罪、因為你這議論人的、也行他們所行的事、


你議論行這樣事的人、你自己也去行、你以為能逃上帝的審判麼、


但你用剛硬不肯悔改的心、為自己積累主怒、等待震怒的日子、就是上帝之義判所顯現的日子、


既是這樣、我們怎麼說呢、上帝不義麼、斷乎不是的、


我聽見掌管水的天使說、昔在、今在、以後永在的聖主阿、你這樣審判人、是公義的、


上帝的審判、是真實的、是公義的、那大淫婦、用淫亂敗壞天下、又流上帝的僕人的血、上帝曾審判他、並且報應他、為僕人伸冤、