馬太福音 22:44 - 李山甫等《新經全書》附注釋 『主對我的主說:您坐在我右邊,等我把你的仇人,屈作你的腳凳』。 更多版本當代譯本 「『主對我主說, 你坐在我的右邊, 等我把你的仇敵放在你腳下。』 四福音書 – 共同譯本 『上主對我主說: 你坐在我的右邊, 等我把你的敵人放置在你的腳下。』 新譯本 ‘主對我的主說: 你坐在我的右邊, 等我把你的仇敵放在你的腳下。’ 中文標準譯本 『主對我主說: 你坐在我的右邊, 等我把你的敵人放在你的腳下 。』 新標點和合本 上帝版 主對我主說: 你坐在我的右邊, 等我把你仇敵放在你的腳下。 新標點和合本 神版 主對我主說: 你坐在我的右邊, 等我把你仇敵放在你的腳下。 |