線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓利門書 1:24 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我的同事瑪爾谷,亞利斯大各,代瑪和路加都向你問安。

參見章節

更多版本

當代譯本

此外,我的同工馬可、亞里達古、底馬和路加都問候你。

參見章節

新譯本

以及我的同工馬可、亞里達古、底馬、路加都問候你。

參見章節

中文標準譯本

我的同工馬可、亞里達古、迪馬斯、路加也都問候你。

參見章節

新標點和合本 上帝版

與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加也都問你安。

參見章節

新標點和合本 神版

與我同工的馬可、亞里達古、底馬、路加也都問你安。

參見章節

和合本修訂版

我的同工馬可、亞里達古、底馬、路加也都問候你。

參見章節
其他翻譯



腓利門書 1:24
15 交叉參考  

伯多祿的意識這時完全恢復了,向瑪利亞家去,她是別稱瑪爾谷的那個若望的母親;在她家裏有一群信友正在祈禱。


巴爾納伯和掃祿完成了他們的任務,就離了城,也請稱為瑪爾谷的若望和他們一起去。


保祿和他的同伴在巴否上了船,揚帆向邦斐理的伯而熱城進發。到了那裏若望離開他們要返回耶路撒冷,


片刻以後,全城充滿了騷亂的氣象,他們拉着保祿的兩個同伴:馬其頓人加約和亞利斯大格擁進大戲場。


我們便上了一隻從亞大米德來的、要沿着亞細亞海岸航行的船;船開了,和我們一起去的有馬其頓   德撒洛尼人阿利斯大各。


那末,第鐸是我在你們那裏的代表,兩位弟兄是眾教會的使者和基督的光耀。


你們差了我工作和奮鬥的同伴,我的厄巴弗第弟兄,來供給我的需要;我認為更好再打發他回去。


你,我可愛的孫基高,援助她們吧;她們協助了我宣傳福音,又協助了格來孟和別的合作者。這一切人的名都列在生命的册子上。


和我一同坐監的亞利斯達而谷和巴爾納伯的堂弟瑪爾谷向你們問候。我已經說過,如果瑪爾谷去望看你們,要好好款待他。


還有可愛的醫生路加和德瑪都向你們問候。


在巴比侖的教會和你們同蒙召選。他們和我的弟子瑪爾谷都向你們問候。


我們應該援助這樣的人,參加他們宣傳真理的工作。