線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太前書 5:14 - 李山甫等《新經全書》附注釋

所以我以為青年寡婦重新嫁人,生育子女,治理家務更好,這樣不給敵人譭謗的機會;

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,我建議年輕的寡婦再嫁,生兒育女,料理家務,不要給仇敵毀謗的機會,

參見章節

新譯本

因此,我願年輕的寡婦結婚,生兒育女,管理家務,不給敵人有辱罵的機會;

參見章節

中文標準譯本

所以,我希望年輕的寡婦結婚,生養兒女,料理家務,不給反對的人辱罵的機會。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以我願意年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。

參見章節

新標點和合本 神版

所以我願意年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。

參見章節

和合本修訂版

所以,我希望年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不讓敵人有辱罵的把柄,

參見章節
其他翻譯



提摩太前書 5:14
19 交叉參考  

所以我們不要再互相批評;你們寧可定志,不給弟兄立惡表,不給他跌倒的機會。


我所做的,將來還要做,使那些願意和我們一樣有榮耀的人,實際沒有得這榮耀的機會。


我便命一切男信友,處處舉手祈禱,卻要清潔,脫離忿怒和爭論。


他們禁止人結婚,阻礙他們隨意用食物,然而天主創造了食物,是使一切信而又明白真理的人,都可以食用,感謝天主的恩典。


不要收年輕的寡婦,因為她們往往厭惡基督,願意再嫁人,


凡是作奴僕的應該尊重他們的主人,免得天主的名和道被人褻慢。


謹守貞潔、料理家務、溫和、好服從丈夫、免得有人說天主教不好。


言語週到,無可指責,使任何人不能批評我們。


你們眾人卻應該尊重婚姻,夫婦之間也要聖潔無污,因為嫖妓和姦淫的人,必定受天主的審判。