Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 5:14 - 和合本修訂版

14 所以,我希望年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不讓敵人有辱罵的把柄,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 所以,我建議年輕的寡婦再嫁,生兒育女,料理家務,不要給仇敵毀謗的機會,

參見章節 複製

新譯本

14 因此,我願年輕的寡婦結婚,生兒育女,管理家務,不給敵人有辱罵的機會;

參見章節 複製

中文標準譯本

14 所以,我希望年輕的寡婦結婚,生養兒女,料理家務,不給反對的人辱罵的機會。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 所以我願意年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 所以我願意年輕的寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 所以,我寧願年輕的寡婦再嫁,生兒育女,照顧自己的家,使敵對我們的人沒有攻擊的把柄。

參見章節 複製




提摩太前書 5:14
19 交叉參考  

亞伯拉罕急忙進帳棚到撒拉那裏,說:「你趕快拿三細亞細麵,揉麵做餅。」


他們對亞伯拉罕說:「你妻子撒拉在哪裏?」他說:「看哪,在帳棚裏。」


只是在這事上,你大大藐視耶和華,因此,你生的孩子必定要死。」


婦人的智慧建立家室; 愚昧卻親手拆毀它。


要娶妻生兒養女,為你們的兒子娶妻,使你們的女兒嫁人,生兒養女。你們要在那裏生養眾多,不可減少。


那時,總長和總督在治國的事務上尋找但以理的把柄,為要控告他;只是找不到任何的把柄和過失,因他忠心辦事,毫無錯誤過失。


所以,我們不可再彼此評斷,寧可決意不給弟兄放置障礙或絆腳石。


我現在所做的,將來還要做,為要斷絕那些尋機會之人的機會,不讓他們在所誇耀的事上被人認為與我們一樣。


我希望男人舉起聖潔的手隨處禱告,不發怒,不爭論。


他們禁止嫁娶,又禁戒食物—就是上帝所造、讓那信而明白真理的人存感謝的心領受的。


至於年輕的寡婦,你要拒絕登記,因為她們情慾衝動、背棄基督的時候,就想嫁人,


凡負軛作奴隸的,要認為自己的主人配受各樣的尊敬,免得上帝的名和教導被人褻瀆。


克己,貞潔,理家,善良,順服自己的丈夫,免得上帝的道被毀謗。


言語健全,無可指責,使那反對的人,因說不出我們有甚麼不好而自覺羞愧。


婚姻,人人都當尊重,共眠的床也不可污穢,因為淫亂和通姦的人,上帝必審判。


跟著我們:

廣告


廣告