線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 22:15 - 李山甫等《新經全書》附注釋

在外面有狗、行邪術者、淫亂者、殺人者,拜偶像者和一切時常撒謊的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

那些如同惡犬的敗類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的和一切喜歡弄虛作假的,都要被拒之城外。

參見章節

新譯本

在城外,有那些狗,那些行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有喜愛說謊的和實行說謊的人。

參見章節

中文標準譯本

那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有愛虛假、行虛假的人,都在外面。

參見章節

新標點和合本 上帝版

城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。

參見章節

新標點和合本 神版

城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。

參見章節

和合本修訂版

城外有犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有喜愛和行虛謊的人。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 22:15
29 交叉參考  

不要把聖物給狗吃,也不要把你的珍珠扔在豬前,免得牠們把珍珠踐踏了,隨後轉身撕裂你們」。


本國的子民卻要被扔到外邊的黑暗中,在那裏有哭涕和切齒」。


你們中間誰能指責我有罪呢?我說的若是實話,你們為什麼不信我呢?


他們從早就信他的幻術,所以都歸從他。


應該防備狗,防備惡心的工作人,防備妄行割損者。


都是招惹天主對不信的人震怒。


對於犯姦淫和犯雞姦者,對於拐帶人口者,說謊言者,背誓者或作其他違犯真正教義的行為者;


沒有人再見到燈光的照耀,新郎新婦的聲音也都不能再聽見。其實,你的商人在全世界有名,你的邪術迷惑了萬國。


任何髒物,任何可憎的事或說謊的人,都不能進去;只有在羔羊生命册上錄名的人才可以進去。


但是對於怯懦者、不信者、可惡者、殺人者、淫亂者、邪術者、拜偶像者和一切謊言者,他們要陷於琉璜的火海,就是第二次死亡」。