線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 4:4 - 李山甫等《新經全書》附注釋

因為我在良心上雖然自覺無愧,但不能因此宣告無罪;審判我的就是主。

參見章節

更多版本

當代譯本

就算我今日問心無愧,也不能自以為義,因為評價我的是主。

參見章節

新譯本

我雖然問心無愧,卻不能因此自以為義,因為判斷我的是主。

參見章節

中文標準譯本

我誠然問心無愧,但也並不因此被稱為義,原來評斷我的是主。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我雖不覺得自己有錯,卻也不能因此得以稱義;但判斷我的乃是主。

參見章節

新標點和合本 神版

我雖不覺得自己有錯,卻也不能因此得以稱義;但判斷我的乃是主。

參見章節

和合本修訂版

雖然我不覺得自己有錯,卻也不能因此判為無罪;審斷我的是主。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 4:4
24 交叉參考  

祂第三次又向他說:「若納的兒子西滿,你愛我嗎」?伯多祿因為耶穌一連再三地問他:「你愛我嗎」?就難過起來,他回答說:「主,您是全知的,您很知道我是愛您的」!耶穌對他說:「你牧放我的母羊吧」!


保祿定睛注視眾法官說:「弟兄們,我在天主臺前完全誠實地處世為人直到今日」。


在天主臺前,並不是僅聽別人誦讀法律的人就算是義人,實行法律的人才算獲得成義。


如果亞巴郎因着功勞獲得了成義,他就可以自誇,在天主臺前卻不能自誇。


至於我個人,受你們的評論,或受法院的裁判,在我看來都沒有什麼關係;就是我自己也不評論我自己。


所以你們在時間以前,在主回來以前,不要判斷人,祂要使秘密中的秘密顯露,使人心的計謀不再隱藏;那時每人由天主手中要受到應得的讚揚。


我們憑良心,可誇的就是:我們用超性的直爽與誠實和世人往來,尤其是和你們往來,僅僅順從天主的寵佑,絕不隨從人性的智慧。


因為我們都必須到基督的審判席前去,以便每一個人受到一生行善做惡的報應。