線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 10:40 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

只是坐在我右邊,或左邊,這不是我可以賜的;乃是給誰預備的,誰才可以得著。」

參見章節

更多版本

當代譯本

不過誰坐在我的左右不是我來定,而是為誰預備的,就讓誰坐。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但坐在我右邊或左邊,不是我能給的,而是給誰預備了就給誰。」

參見章節

新譯本

只是坐在我的左右,不是我可以賜的,而是 神預備賜給誰,就賜給誰。”

參見章節

中文標準譯本

但是坐在我的右邊或左邊,不是我所賜的,而是已經預備給誰,就賜給誰。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是為誰預備的,就賜給誰。」

參見章節

新標點和合本 神版

只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是為誰預備的,就賜給誰。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 10:40
7 交叉參考  

耶穌說:「這天國的奧妙,只教你們知道,不教眾人知道。


耶穌說:「我所喝的杯,你們固然要喝;只是坐在我的左右,不是我所賜的;乃是我父預備給誰,就是誰的。」


於是王對那在右邊的說:你們這蒙我父祝福的,來承受那創世以來,給你們所預備的國:


正如你交託他管理萬人的權柄,使他賜永生給你所交給他的人。


我父阿!我在那裏,要你所交給我的人,也同我在那裏,叫他們看見我的榮耀,就是你所賜給我的榮耀:因為你在創世以先,已經愛我了。


耶穌說:「那時刻,那日期,是父憑自己的權柄所定的,你們不得知道。


但他們如今羨慕一處更美的,(就是在天上的)所以上帝被稱為他們的上帝,並不以為辱:因為 他已經為他們預備了一座城。