線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 21:16 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

那城是四方的,長寛一樣,天使用竿子度量那城,共有十二千里,長寛高都一樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

聖城是正方形的,長寬相等。天使用量桿丈量那城,長、寬、高都是兩千二百公里。

參見章節

新譯本

城是四方的,長寬都一樣。天使用蘆葦量那城,共有二千四百公里,城的長、寬、高都一樣;

參見章節

中文標準譯本

那城布置為四方形,長度和寬度一樣。天使用蘆葦測量那城,有兩千兩百公里;她的長、寬、高都是相等的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

城是四方的,長寬一樣。天使用葦子量那城,共有四千里,長、寬、高都是一樣;

參見章節

新標點和合本 神版

城是四方的,長寬一樣。天使用葦子量那城,共有四千里,長、寬、高都是一樣;

參見章節

和合本修訂版

城是四方的,長寬一樣。天使用蘆葦量那城,共有一萬二千斯他迪,長、寬、高都是一樣。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 21:16
6 交叉參考  

那對我說話的,拿著金竿為度,要量那城,和城門城牆。


又量那牆,按著天使和人的尺寸,有一百四十四肘。