線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

這都是他們的鑑戒,不叫我們貪戀惡事,像他們那樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

如今這些事正好警戒我們,叫我們不要像他們那樣貪戀罪惡。

參見章節

新譯本

這些事都是我們的鑒戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣。

參見章節

中文標準譯本

這些事的發生,是為了我們的鑒戒,好使我們不像他們成為貪戀惡事的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這些事都是我們的鑑戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣貪戀的;

參見章節

新標點和合本 神版

這些事都是我們的鑑戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣貪戀的;

參見章節

和合本修訂版

這些事都是我們的鑒戒,使我們不要貪戀惡事,像他們貪戀過的一樣。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:6
12 交叉參考  

然而從亞當到摩西,就是沒有同亞當犯一樣罪的,也都是受了死的統轄,亞當乃是那一位後來的模型。


他們遭這樣災難,都當以為鑑戒;並且記在聖經上,正是警戒我們這末世的人。


所以我們務必勉力進入這安息,免得有人照那不順從的樣子跌倒。


因為基督並不是進了人手所造的至聖所;(只是真至聖所的形影,)乃是一直進入天堂,如今為我們顯在上帝的面前。


這洪水所表明的是洗禮,現在因基督耶穌從死裏復活,也能救我們。這洗禮本不在乎洗去肉體的污穢,乃是求在上帝面前得有無虧的良心。


又判定傾滅所多馬   蛾摩拉二城,燒成灰塵,留為後世不虔敬的鑑戒。


又有所多馬,蛾摩拉,和那周圍的城邑,他們彼此效尤,行淫亂,隨從反常的情慾,受刑罰,被投於永火,作為鑑戒。