線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 13:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

保羅和他的同伴,從帕弗搭船,到了旁非利亞的別加,約翰卻離開他們,回耶路撒冷去了!

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅和同伴從帕弗乘船到旁非利亞的別加。約翰·馬可在那裡離開他們,回耶路撒冷去了。

參見章節

新譯本

保羅和同伴從帕弗開船,來到旁非利亞的別加,約翰卻離開他們,回耶路撒冷去了。

參見章節

中文標準譯本

保羅一行從帕福斯起航,來到潘菲利亞省的佩爾格。約翰馬可卻離開他們,回耶路撒冷去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

保羅和他的同人從帕弗開船,來到旁非利亞的別加,約翰就離開他們,回耶路撒冷去。

參見章節

新標點和合本 神版

保羅和他的同人從帕弗開船,來到旁非利亞的別加,約翰就離開他們,回耶路撒冷去。

參見章節

和合本修訂版

保羅和他的同伴從帕弗開船,來到旁非利亞的別加,約翰卻離開他們,回耶路撒冷去了。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 13:13
10 交叉參考  

既轉想過來,就往約翰(又叫馬可)的母親瑪利亞家裏去;在那裏有許多人聚集禱告。


後來,保羅對巴拏巴說:我們可以再回到從前傳過主道的各城去,探望弟兄們的景況如何?


保羅因為馬可從前在旁非利亞離開他們,推辭不去同他們做工,就以為不當帶他去。


弗呂家,旁非利亞,埃及的人,並靠近古利奈的呂彼亞一帶地方的人,旅居羅馬城的人,有猶太人,有進教的人,


那時候,微微的起了南風,他們以為得意,就起了錨,貼近革哩底行去。


過了基利家   旁非利亞前面的海,就到了呂家的每拉。


同我被囚的亞里達古問你們安。巴拏巴的外甥馬可也問你們安。(題到這馬可,我已經吩咐過你們,他若到了你們那裏,你們可以招待他。)


獨有路加同我在這裏,你來,要親自把馬可帶領了來:因為他幫助我,與我大有益處。