Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 13:14 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

14 他們又從別加,到了彼西底的安提阿,逢安息日進了會堂坐下。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 他們由別加繼續前行,來到彼西底區的安提阿。在安息日那天,他們進了會堂坐下來。

參見章節 複製

新譯本

14 他們從別加往前走,到了彼西底的安提阿,在安息日進了會堂,就坐下來。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 他們從佩爾格往前行,來到皮西迪亞地區的安提阿,在安息日那天,就進了會堂坐下。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。

參見章節 複製




使徒行傳 13:14
13 交叉參考  

到了拏撒勒,就是他長大的地方:逢安息日,照常進會堂,站著讀聖經


出會堂的時候,眾人請他們到下安息日,來把這些話講給他們聽。


到了下安息日,合城的人,幾乎全來要聽上帝的道。


保羅和巴拏巴就放膽說:「上帝的道先講給你們,原是應當的,只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就傳給外邦人。


到了撒拉米,在猶太人的各會堂裏傳講上帝的道:還有約翰做他們的幫手。


但有些猶太人,從安提阿和以哥念來:挑唆眾人,就用石頭砸保羅,把他拖到城外,以為他死了。


逢安息日,我們出城往河邊去,知道那裏本有一個祈禱處;我們坐下,對那聚集的婦女講道。


保羅照素常的規矩進去,一連三個安息日,本著聖經和他們辯論,


每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸導猶太人和希利尼人。


以後,保羅進了會堂,一連三個月,放膽辯論上帝國的事,勸勉眾人。


就在各會堂裏宣傳耶穌:「說這一位就是上帝的兒子。」


你也知道我在安提阿,以哥念,路斯得,所遭遇的如何,受的是如何逼迫,但主都從中把我救出來:


跟著我們:

廣告


廣告