線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:16 - 四福音書 – 共同譯本

於是猶太人開始迫害耶穌,因為他在安息日做這樣的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為耶穌在安息日給人治病,猶太人便開始迫害祂。

參見章節

新譯本

從此猶太人就迫害耶穌,因為他常常在安息日作這些事。

參見章節

中文標準譯本

那些猶太人之所以逼迫耶穌,是因為他在安息日做這些事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。

參見章節

新標點和合本 神版

所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。

參見章節

和合本修訂版

所以猶太人迫害耶穌,因為他在安息日做了這些事。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:16
15 交叉參考  

於是耶穌對那人說:「伸出你的手來!」那人一伸手,手就復原了,同另一只手一樣。


法利塞人一出來,就立刻跟希律黨人商量對付耶穌,怎樣把他鏟除。


他們非常憤怒,彼此商量要怎樣對付耶穌。


下面是約翰作的見證:當猶太人從耶路撒冷差遣司祭和利未人來查問他:「你是誰?」


他們又想抓他,他卻擺脫了他們。


你們該記住我對你們講過的話:僕人不比主人大。如果他們迫害了我,也會迫害你們;如果他們遵守了我的話,也會遵守你們的話。


所以,猶太人對那被治好的人說:「今天是安息日,你是不可以拿床舖的。」


康復的那人卻不知道他是誰;因為那地方人多,耶穌已躲開了。


那人走開,就去告訴猶太人那使他痊愈的就是耶穌。


耶穌回答他們:「我父到現在一直在工作,同樣我也在工作。」


因此,猶太人更加想殺害他;因為他不但不守安息日,並且說上帝是自己的父,使自己與上帝平等。


耶穌反駁他們:「我只做了一件事,你們大家都驚訝。


於是有幾個耶路撒冷人問:「這不是他們圖謀殺害的人嗎?