Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 5:16 - 和合本修訂版

16 所以猶太人迫害耶穌,因為他在安息日做了這些事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 因為耶穌在安息日給人治病,猶太人便開始迫害祂。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 於是猶太人開始迫害耶穌,因為他在安息日做這樣的事。

參見章節 複製

新譯本

16 從此猶太人就迫害耶穌,因為他常常在安息日作這些事。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 那些猶太人之所以逼迫耶穌,是因為他在安息日做這些事。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。

參見章節 複製




約翰福音 5:16
15 交叉參考  

於是對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復原了,和另一隻一樣。


法利賽人出去,立刻同希律一黨的人商議怎樣除掉耶穌。


他們怒氣填胸,彼此商議怎樣對付耶穌。


這是約翰的見證:猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裏去問他:「你是誰?」


於是,他們又要捉拿他,他卻從他們手中逃脫了。


你們要記得我對你們說過的話:『僕人不大於主人。』他們若迫害了我,也會迫害你們,他們若遵守了我的話,也會遵守你們的話。


所以猶太人對那被治好了的人說:「今天是安息日,你拿褥子是不合法的。」


那治好了的人不知道那人是誰,因為那裏人很多,耶穌已經躲開了。


那人就去告訴猶太人,使他痊癒的是耶穌。


耶穌就回答他們:「我父做事直到如今,我也做事。」


為了這緣故,猶太人越發想要殺他,因為他不但犯了安息日,而且稱上帝為他的父,把自己和上帝看為同等。


耶穌回答,對他們說:「我做了一件事,你們都驚訝。


於是耶路撒冷人中有的說:「這個人不是他們想要殺的嗎?


跟著我們:

廣告


廣告