線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 80:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你在它面前清除雜物, 它就深深扎根,蔓延滿地。

參見章節

更多版本

當代譯本

你為它開墾土地, 它就扎根生長,佈滿這片土地。

參見章節

新譯本

你為它預備了地土, 它就深深扎根,充滿全地。

參見章節

中文標準譯本

你為它預備了地方, 它就深深扎根,充滿大地。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你在這樹根前預備了地方, 它就深深扎根,爬滿了地。

參見章節

新標點和合本 神版

你在這樹根前預備了地方, 它就深深扎根,爬滿了地。

參見章節

和合本修訂版

你在它面前清除雜物, 它就深深扎根,蔓延滿地。

參見章節
其他翻譯



詩篇 80:9
17 交叉參考  

我必為我百姓以色列選定一個地方,栽植他們,使他們住自己的地方,不再受攪擾;兇惡之子也不像從前那樣苦待他們,


猶大人和以色列人如同海邊的沙那樣多,都吃喝快樂。


所羅門在世的日子,從但到別是巴,猶大和以色列各人都在自己的葡萄樹下和無花果樹下安然居住。


約押向大衛報告百姓的總數:全以色列拿刀的有一百一十萬人;猶大拿刀的有四十七萬人。


他把列國的地賜給他們, 他們就承受萬民勞碌得來的,


因為他們不是靠自己的刀劍承受土地, 也不是靠自己的膀臂得勝, 而是靠你的右手、你的膀臂, 和你臉上的亮光, 因為你喜愛他們。


當那日,你們要唱這美好葡萄園的歌:


將來雅各要扎根, 以色列要發芽開花, 果實遍滿地面。


猶大家所逃脫剩餘的,仍要往下扎根,向上結果。


他刨挖園子,清除石頭, 栽種上等的葡萄樹, 在園中蓋了一座樓, 又鑿出酒池; 指望它結葡萄, 反倒結了野葡萄。


你栽培了他們, 他們也扎了根, 長大,而且結果。 他們的口與你相近, 心卻與你遠離。


然而,我栽種你為上等的葡萄樹, 全用純正的種子; 你怎麼向我變為外邦葡萄樹的壞枝子呢?


我派遣瘟疫在你們前面,將亞摩利人的兩個王從你們面前趕出,並不是用你的刀,也不是用你的弓。