線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 40:4 - 和合本修訂版

那倚靠耶和華、 不理會狂傲和偏向虛假的, 這人有福了!

參見章節

更多版本

當代譯本

信靠耶和華的人有福了! 他們不隨從驕傲自大、信靠假神的人。

參見章節

新譯本

那倚靠耶和華, 不轉向高傲和偏向虛謊的人的, 這人是有福的。

參見章節

中文標準譯本

那以耶和華為依賴的人是蒙福的, 他不轉向驕傲,不偏向虛謊。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那倚靠耶和華、 不理會狂傲和偏向虛假之輩的, 這人便為有福!

參見章節

新標點和合本 神版

那倚靠耶和華、 不理會狂傲和偏向虛假之輩的, 這人便為有福!

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

一心信靠上主的人多麼幸福啊! 他不傾向偶像,也不依附拜假神的人。

參見章節
其他翻譯



詩篇 40:4
16 交叉參考  

受詛咒、偏離你命令的驕傲人, 你已經責備他們。


至於那偏行彎曲道路的人, 耶和華必將他們和作惡的人一同驅逐出去。 願平安歸於以色列!


他眼中藐視匪類, 卻尊重那敬畏耶和華的人。 他發了誓,雖然自己吃虧也不更改。


當親吻兒子,免得他發怒, 你們就在半途中滅亡, 因為他的怒氣快要發作。 凡投靠他的,都是有福的。


應當向他唱新歌, 彈得巧妙,聲音洪亮。


你們要嘗嘗主恩的滋味,便知道他是美善; 投靠他的人有福了!


我自出母胎被你扶持, 使我出母腹的是你。 我要常常讚美你!


那信奉虛無神明的人, 丟棄自己的慈愛;