線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 74:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

聖殿裡所有雕刻的柱子, 他們都用斧頭鐵鎚搗毀。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們用斧頭、錘子把雕刻的牆板都搗毀了。

參見章節

新譯本

聖殿中的一切雕刻, 他們都用斧子和銃子打碎了。

參見章節

中文標準譯本

而現在,他們用斧子和錘子, 把聖所的雕刻全都擊碎了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

聖所中一切雕刻的, 他們現在用斧子錘子打壞了。

參見章節

新標點和合本 神版

聖所中一切雕刻的, 他們現在用斧子錘子打壞了。

參見章節

和合本修訂版

現在將聖所中的雕刻, 全都用斧子錘子打壞。

參見章節
其他翻譯



詩篇 74:6
4 交叉參考  

香柏木板都刻著葫蘆和花朵的圖樣。整個聖殿內部都用香柏木裝嵌,使殿牆的石頭不顯露出來。


大堂和內堂的牆都雕刻著基路伯、棕樹,和花朵。


門上雕刻著基路伯、棕樹,和花朵;這門和基路伯以及棕樹都是用金子包裹的。


上面雕刻著基路伯、棕樹,和花朵;它們都用金子均勻地包裹著。