Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 7:23 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

23 再說,肋未人當司祭,是多人相繼續,因為有死亡的阻隔,不能久長;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 以前做祭司的人數極多,但因為受死亡的限制,都不能長久擔任聖職。

參見章節 複製

新譯本

23 一方面,從前那些作祭司的,因為受死亡的限制,不能長久留任,所以人數眾多。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 那些以前成為祭司的固然人數眾多,因為死亡阻止了他們繼續留任,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能長久。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能長久。

參見章節 複製




希伯來書 7:23
7 交叉參考  

若翰推辭他說:「我本該受你的洗,你反就我來。」


惟獨耶穌是發誓立的。那立他的向他說:「主發了誓,決不反悔;你永遠為司祭。」


既是這樣,耶穌就成了和約的中保;這和約是更好的。


這位耶穌不然,因為他是永遠常存在的;所以他司祭的職分,也是永久不改的。


這裏(肋未子孫)取十分之一的,是有死的人;那裏(麥基賽德)取十分之一的,卻是已經證明他是生活的。


跟著我們:

廣告


廣告