Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 2:12 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

12 我從前為基督的福音,到了特洛亞。雖然主給我開了門戶,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 我前往特羅亞傳揚基督的福音時,主為我打開了傳福音的大門。

參見章節 複製

新譯本

12 從前我為基督的福音到了特羅亞,雖然主給我開了門,

參見章節 複製

中文標準譯本

12 我為了基督的福音來到特羅阿斯的時候,雖然主為我開了門,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我從前為基督的福音到了特羅亞,主也給我開了門。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 我從前為基督的福音到了特羅亞,主也給我開了門。

參見章節 複製




哥林多後書 2:12
20 交叉參考  

以後他們同門徒在那裏住了日子不少。


於是從特洛亞開船,一直渡到撒毛塔濟,第二天,又到厄亞保利。


他們就越過米西,下到特洛亞去。


我們是在樓上聚會,那裏有許多燈燭。


耶穌   基督之僕保祿,蒙召之宗徒,被揀擇出來,為傳天主福音的。


因為有效的門戶為我大大敞開;反對的人也多。


若是別人向你們用這權柄,我們豈不更可以用麼?到底我們沒有用過這權柄;總是忍耐一切,只怕為基督的福音,生出阻礙來。


主也這樣定規了:傳福音的,要賴着福音生活。


其實我不以傳福音為我的光榮,因為是我不得已的事:我若不傳福音,我就有禍了。


我們並沒有越了我的界限,好像是通不到你們那裏,因為我們已經把基督的福音,傳到你們那裏。


若有人來給你們另傳一位耶穌,不是我們所傳的那一位,或是你們另領一位聖神,不是你們已經領過的,或是你們另受一宗福音,不是你們已經受過的,可好,你們就容受他。


莫非我白白的傳了天主的福音,自己謙下,為叫你們高升,就有了不是麼?


若是我們的福音,還是蒙蔽的,是為喪亡的人,是蒙蔽的。


這等不信的人,被這世界的神,瞎了心,叫他們看不見照他們的福音之光,基督的光榮,他就是天主的像。


我們還打發一位弟兄同他去:這弟兄因着福音,在各教會是有名譽的。


他們既從這捐助的事上,有了憑據,見你們奉教虔誠,如何順服基督的福音,樸樸實實的,大方周濟他們,及眾人,就必歸光榮於天主。


同時,也要為我們祈禱,求天主給我們開傳道的門,好傳基督的奧秘;我是為這奧秘,被的鎖押,


打發我們的兄弟,在基督的福音上,為天主職員的第茂德,到你們那裏去,叫他在你們的信德上堅固你們,勸勉你們;


跟著我們:

廣告


廣告