Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 10:13 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

13 我們不願意越了範圍自誇;但願意按着天主給我們畫的界限;這界限直通到你們那裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 但我們並非漫無邊際地誇口,而是在上帝為我們定下的範圍之內誇口,你們也包括在這範圍之內。

參見章節 複製

新譯本

13 我們所誇的,並沒有越過範圍,而是在 神量給我們的界限之內;這界限一直延伸到你們那裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 但我們不會在界限以外誇耀,而是在神分給我們的界限範圍內誇耀,這界限甚至一直達到你們那裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我們不願意分外誇口,只要照上帝所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我們不願意分外誇口,只要照神所量給我們的界限搆到你們那裏。

參見章節 複製




哥林多後書 10:13
12 交叉參考  

按着每人的才能,給他們銀寶,一個給了五個,一個給了兩個,一個給了一個,遂就起身走了。


我卻說:難道他們沒有聽見麼?一定聽見了。「他們的聲音已經傳徧了普世,他們的言語,已經傳到了地極。」


我因着賜給我的恩寵,對你們每一個人說:不要忖度自己,過乎當然;只該懷着謙下的心思,每人按着天主分給他的信德的大小。


按着賜給我們的恩寵,每人所得的恩典不同;或是說先知話,就該照着信德的程度說;


特意在基督的名字,沒有被人提過的地方,我傳了這福音,免得建造在別人的根基上;如同(經上)記載說:


凡這些事,都是一個聖神的功效,照自己的意思,分施每人。


但賜給我們每人的恩典,是按着基督賜恩的度量,賜給的。


每人該把自己所受的恩寵,轉施於別人,如同天主諸般恩寵的好理家。


跟著我們:

廣告


廣告