Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 10:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

11 他們所遇着的這些事,都是榜樣;記載出來,正是為訓戒我們這生在世代末期的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 發生在他們身上的這些事都是鑑戒,之所以記錄下來是為了警戒我們這活在末世的人。

參見章節 複製

新譯本

11 這些事發生在他們身上,作為鑒戒,並且記下來,為了要警戒我們這些末世的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 這些事發生在他們身上,做為鑒戒;並且被記載下來,是為了警戒我們這些面臨萬世結局的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 他們遭遇這些事都要作為鑑戒,並且寫在經上,正是警戒我們這末世的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 他們遭遇這些事都要作為鑑戒,並且寫在經上,正是警戒我們這末世的人。

參見章節 複製




哥林多前書 10:11
17 交叉參考  

撒莠子的仇人,就是魔鬼;麥秋,是世界窮盡;收割的人,是天神。


如同莠子收割了,就投火燒了,世界窮盡的時候,也是這樣。


還有這一條,你們(也該)知道,現時是該從睡夢中,醒寤的時候,因為救贖之恩,到此如今,比我們才信(主)的時候,相離更近了。


黑夜已深,白日已近,所以我們當脫去昏昧的行為,帶上光明的兵器。


凡(經上)所記載的,都是為教訓我們記載的,叫我們因着從聖經得來的忍耐安,不矢盼望。


這算為他的義德的話,不是單為他一個人寫的,


這些事就是我們的榜樣,叫我們不要貪願惡事,如同他們貪願了。


弟兄們,我給你們說這話:時候是短促的;從今以後,那有妻子的,要如同沒有的一樣;


豈不全是為我們說的麼?果然是為我們記載的,因為耕種的,當懷着盼望耕種;打場的懷着盼望打場,盼望得糧食。


這都是預像,因為那兩個婦人,就是兩個約。一個約,出於西奈山,生子為奴,就是亞加爾。


你們的謙遜,當顯明於眾人前。主已經臨近了。


我們聚會的事,不要停止;有人習慣了停止,你們不要像他們一樣;反該彼此勸勉;看着那日期相離越近,越當如此。


因為「還有些微的時候,那將來的就要來到,並不遲延。」


孩子們,末了的時候到了;你們聽見說過,基督的對頭要來。如今有了許多基督的對頭;因此可以知道,必是末了的時候到了。


跟著我們:

廣告


廣告