哥林多前書 10:11 - 新標點和合本 上帝版11 他們遭遇這些事都要作為鑑戒,並且寫在經上,正是警戒我們這末世的人。 參見章節更多版本當代譯本11 發生在他們身上的這些事都是鑑戒,之所以記錄下來是為了警戒我們這活在末世的人。 參見章節新譯本11 這些事發生在他們身上,作為鑒戒,並且記下來,為了要警戒我們這些末世的人。 參見章節中文標準譯本11 這些事發生在他們身上,做為鑒戒;並且被記載下來,是為了警戒我們這些面臨萬世結局的人。 參見章節新標點和合本 神版11 他們遭遇這些事都要作為鑑戒,並且寫在經上,正是警戒我們這末世的人。 參見章節和合本修訂版11 這些事發生在他們身上,要作為鑒戒,而且寫下來正是要警戒我們這末世的人。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》11 他們所遭遇的這些事都成為別人的鑑戒,也都記載下來,作為我們的警戒,因為我們正是處在末世的時代。 參見章節 |