Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 3:8 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

8 我不過是聖徒中最小的一個,乃賜給我這大恩寵,叫我在外邦人中,傳基督不可測量的寶藏,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 我本來比最卑微的聖徒還卑微,卻蒙上帝賜我這恩典,讓我把基督那測不透的豐富傳給外族人,

參見章節 複製

新譯本

8 我本來比聖徒中最小的還小, 神還是賜給我這恩典,要我把基督那測不透的豐富傳給外族人,

參見章節 複製

中文標準譯本

8 我在所有聖徒中,比最小的還小,但被賜予了這恩典,是為了把基督那無法測度的豐盛傳給外邦人;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 我本來比眾聖徒中最小的還小,然而他還賜我這恩典,叫我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 我本來比眾聖徒中最小的還小,然而他還賜我這恩典,叫我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,

參見章節 複製

和合本修訂版

8 雖然我比眾聖徒中最小的還小,他還賜我這恩典,讓我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,

參見章節 複製




以弗所書 3:8
33 交叉參考  

僕人說:主,已經按照你吩咐的辦了,還是有閒座。


從他所充滿的,我們都領受了,而且恩寵上加恩寵。


宗徒從公會出來,一半走着,一半喜樂,因為(天主)看着他們為耶穌的名字堪當受凌辱了。


主給他說:「你只管去罷,因為他是我特選之器,為傳揚我的名在外邦及君王,並以色列子孫面前。


高深哉!天主的富饒,明智,知識,其判斷,何其不測,其道路,何其無窮哉!


以兄弟友愛之情,彼此相愛,彼此相敬,必要爭先。


莫非你要輕看天主富厚的仁慈,及他的寛容,擔帶,不知道他的慈善,是引你悔改的麼?


是從天主來的,叫你們得合於耶穌   基督,天主叫耶穌成了我們的義德,聖善救贖,


我原是宗徒中最小的一個,不堪稱為宗徒,因為從前窘難過天主的教會。


如同經上寫着說:「天主為愛他的人所預備的,是眼未曾見,耳未曾聞,人心也未曾想到的。」


就把他的聖子顯示在我心中,為叫我傳報他的福音於外邦人,我並沒有同血肉商量,


因為成就伯多祿,叫他為割損的人,作宗徒的,也成就了我,叫我為外邦人作宗徒。


為把他那極豐富的恩寵,因耶穌   基督所施於我們的慈善,顯明于後來的世代。


為這緣故,我保祿,為你們外邦人,作耶穌   基督的囚人。


求他賞賜你們,按着他光榮的豐富,用他聖神的德能,堅固你們的內人。


並知道那愛情,是超過人所能知道的,至于叫你們滿滿承受天主那圓滿無缺的(萬善)。


你們想必聽見過,所賜於我的職分,是為你們分施天主的恩寵:


無論作什麼,不可有爭勝的心,不可貪圖虛榮,但要本着謙德,彼此之間,看着別人在自己以上,


我的天主必要照他光榮的富饒,因着耶穌   基督,充滿你們諸般的盼望。


天主願意叫他們知道,這奧秘在外邦人中,有何等光榮的寶藏;這奧秘就是基督,在你們心裏,為榮福的盼望。


我先前本是凌辱過(耶穌)的人,又窘難過,侮辱過(他的教會);我卻得了天主矜憐,因為當時我還沒有信德,是不知而行的。


耶穌   基督降來此世,是為拯救罪人;這話是確實的,也是十分可佩服的;罪人當中,我為第一。


我是為這事受的委派,叫我傳道,作宗徒,作外邦人的教師;在信德上,真道上,訓導他們。這是我說的實話,並非謊言。


我是為這福音,受的委派,作傳道人,作宗徒,作外邦人的師傅。


我勸你從我手裏,買火煉的金子,叫你可以成財主;再買白衣穿上,為免露體的羞恥,又買眼藥抹你的眼,叫你可以看得見。


跟著我們:

廣告


廣告