Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 3:1 - 當代譯本

1 我在耶和華烈怒的杖下受盡痛苦。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

1 我是在耶和華忿怒的杖下受過苦的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 我是在耶和華盛怒的杖下經歷苦難的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我是因耶和華忿怒的杖, 遭遇困苦的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我是因耶和華忿怒的杖, 遭遇困苦的人。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 因耶和華憤怒的杖, 我是遭遇困苦的人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 我被上帝懲罰, 深深體驗到苦難。

參見章節 複製




耶利米哀歌 3:1
12 交叉參考  

「我的朋友啊,可憐我吧!可憐我吧! 因為上帝的手擊打我。


我的年日像黃昏的影子, 又如枯乾的草芥。


你使我經歷了許多患難, 最終必使我重獲新生, 把我從大地深處救上來。


你的烈怒重重地壓著我, 你用洶湧的波濤把我淹沒。(細拉)


祂被藐視,遭人厭棄, 飽受痛苦,歷盡憂患。 人們對祂不屑一顧, 我們也不尊重祂。


於是,他們拿住耶利米,用繩子把他縋到王子瑪基雅的蓄水池裡。那池子在護衛的院子裡,池中沒有水,只有淤泥。耶利米就陷在淤泥中。


我為同胞的創傷而傷心, 我痛苦萬分, 驚慌失措。


跟著我們:

廣告


廣告