Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 6:12 - 新譯本

12 甚麼事我都可以作,但不是都有益處。甚麼事我都可以作,但我不要受任何事的轄制。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 「凡事我都可以做」,但並非事事都有益處;「凡事我都可以做」,但我不受任何事的轄制。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 「什麼事我都可以做」,但不都有益處;「什麼事我都可以做」,但我卻不受任何事的轄制。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 凡事我都可行,但不都有益處。凡事我都可行,但無論哪一件,我總不受它的轄制。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 凡事我都可行,但不都有益處。凡事我都可行,但無論哪一件,我總不受它的轄制。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 「凡事我都可行」,但不是凡事都有益處。「凡事我都可行」,但無論哪一件,我都不受它的轄制。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 也許有人要說:「什麼事我都可以做。」不錯,但不是每件事都對你有益處。我可以說:「什麼事我都可以做。」但我不要受任何一件事的奴役。

參見章節 複製




哥林多前書 6:12
12 交叉參考  

至於女人,男人若是與她同睡性交,兩人都要用水洗澡,並且不潔淨到晚上。


因此猶太人對那醫好了的人說:“今天是安息日,你拿著褥子是不可以的。”


我們知道律法是屬靈的,我卻是屬肉體的,已經賣給罪了。


關於吃祭過偶像的食物,我們知道世上的偶像算不得甚麼,也知道 神只有一位,沒有別的神。


如果別人在你們身上享有這種權利,我們不是更可以享有嗎? 然而我們沒有用過這種權利,反而凡事容忍,免得我們攔阻了基督的福音。


我要克制自己的身體,叫身體服我,免得我傳了給別人,自己反而落選了。


這不是因為我們沒有權利,而是要給你們作榜樣,好讓你們效法我們。


這些人膽敢與你們同席,他們只顧餵飽自己,是你們愛筵中的暗礁;是無雨的浮雲,隨風飄蕩;是秋天不結果子的樹,連根拔起,死而又死;


跟著我們:

廣告


廣告