Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




但以理書 11:19 - 新標點和合本 神版

19 他就必轉向本地的保障,卻要絆跌仆倒,歸於無有。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 他將返回本國的堡壘,從此一蹶不振,銷聲匿跡。

參見章節 複製

新譯本

19 於是他轉向自己國中的堡壘,終於絆跌仆倒,不再存在了。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 王就轉身回本土的堡壘,卻必絆跌、仆倒、不復存在。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 他就必轉向本地的保障,卻要絆跌仆倒,歸於無有。

參見章節 複製

和合本修訂版

19 他必轉頭回到本地的堡壘,卻要絆跌仆倒,歸於無有。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 他將撤回本土,進自己的堡壘,最後被人擊敗;這就是他的結局。

參見章節 複製




但以理書 11:19
9 交叉參考  

他必飛去如夢,不再尋見, 速被趕去,如夜間的異象。


他用難測之法打破有能力的人, 設立別人代替他們。


那作惡的就是我的仇敵, 前來吃我肉的時候就絆跌仆倒。


我見過惡人大有勢力, 好像一棵青翠樹在本土生發。


有人從那裏經過,不料,他沒有了; 我也尋找他,卻尋不着。


地要東倒西歪,好像醉酒的人; 又搖來搖去,好像吊牀。 罪過在其上沉重, 必然塌陷,不能復起。


不要容快跑的逃避; 不要容勇士逃脫; 他們在北方幼發拉底河邊絆跌仆倒。


我必叫你令人驚恐,不再存留於世;人雖尋找你,卻永尋不見。這是主耶和華說的。」


但這女子的本家必另生一子繼續王位,他必率領軍隊進入北方王的保障,攻擊他們,而且得勝;


跟著我們:

廣告


廣告