Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 69:7 - 新標點和合本 上帝版

7 因我為你的緣故受了辱罵, 滿面羞愧。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 我為了你的緣故遭受辱罵, 羞辱滿面。

參見章節 複製

新譯本

7 然而,為了你的緣故,我忍受辱罵, 滿面羞愧。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 因為我為你的緣故承擔辱罵, 羞愧遮蓋了我的臉。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 因我為你的緣故受了辱罵, 滿面羞愧。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 因我為你的緣故受了辱罵, 滿面羞愧。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 我就是為了你的緣故受辱罵, 以至於滿面羞慚。

參見章節 複製




詩篇 69:7
13 交叉參考  

我的凌辱終日在我面前, 我臉上的羞愧將我遮蔽,


我們為你的緣故終日被殺; 人看我們如將宰的羊。


人打我的背,我任他打; 人拔我腮頰的鬍鬚,我由他拔; 人辱我,吐我,我並不掩面。


他被藐視,被人厭棄; 多受痛苦,常經憂患。 他被藐視, 好像被人掩面不看的一樣; 我們也不尊重他。


耶和華啊,你是知道的; 求你記念我,眷顧我, 向逼迫我的人為我報仇; 不要向他們忍怒取我的命, 要知道我為你的緣故受了凌辱。


希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄他,給他穿上華麗衣服,把他送回彼拉多那裏去。


仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在上帝寶座的右邊。


跟著我們:

廣告


廣告