Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 22:14 - 新標點和合本 上帝版

14 他說:我要為自己蓋廣大的房、寬敞的樓, 為自己開窗戶。 這樓房的護牆板是香柏木的, 樓房是丹色油漆的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 你說要為自己建造宏偉的宮殿、寬敞的樓房。 你安上窗戶, 鑲上香柏木板, 塗上紅漆。

參見章節 複製

新譯本

14 他說:‘我要為自己建造宏偉的房屋、 寬敞的樓房。’ 他又為房屋裝設寬闊的窗戶, 用香柏木作鑲板, 並且漆上紅色。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 他說:我要為自己蓋廣大的房、寬敞的樓, 為自己開窗戶。 這樓房的護牆板是香柏木的, 樓房是丹色油漆的。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 他說:「我要為自己蓋寬敞的房,蓋高大的樓。」 他為它開窗戶, 以香柏木為牆板, 漆上丹紅色。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 慘啦,這個人有禍了! 他說:我要建宏偉的宮殿, 要造寬敞的樓房。 他裝上窗戶, 用香柏木做鑲板, 漆上鮮紅的顏色。

參見章節 複製

北京官話譯本

14 他說、我為自己建造廣大宮殿、寬敞樓閣、又為自己開窻戶、用香栢板遮護、用丹色塗畫。

參見章節 複製




耶利米書 22:14
13 交叉參考  

那時,王對先知拿單說:「看哪,我住在香柏木的宮中,上帝的約櫃反在幔子裏。」


大殿的牆都用松木板遮蔽,又貼了精金,上面雕刻棕樹和鍊子;


喜愛爭競的,是喜愛過犯; 高立家門的,乃自取敗壞。


你要在外頭預備工料, 在田間辦理整齊, 然後建造房屋。


以香柏樹為房屋的棟樑, 以松樹為椽子。


這眾百姓,就是以法蓮 和撒馬利亞的居民,都要知道; 他們憑驕傲自大的心說:


阿荷利巴又加增淫行,因她看見人像畫在牆上,就是用丹色所畫迦勒底人的像,


他說:「這大巴比倫不是我用大能大力建為京都,要顯我威嚴的榮耀嗎?」


主耶和華-萬軍之上帝指着自己起誓說: 我憎惡雅各的榮華,厭棄他的宮殿; 因此,我必將城和其中所有的都交付敵人。


「這殿仍然荒涼,你們自己還住天花板的房屋嗎?


以東人說:「我們現在雖被毀壞,卻要重建荒廢之處。」萬軍之耶和華如此說:「任他們建造,我必拆毀;人必稱他們的地為『罪惡之境』;稱他們的民為『耶和華永遠惱怒之民』。」


跟著我們:

廣告


廣告