Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 12:22 - 新標點和合本 上帝版

22 拿一把牛膝草,蘸盆裏的血,打在門楣上和左右的門框上。你們誰也不可出自己的房門,直到早晨。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 拿一把牛膝草蘸盆裡的血,把血塗在門楣和兩邊的門框上。天亮前,你們不可踏出門外。

參見章節 複製

新譯本

22 要拿一把牛膝草,蘸在盆中的血裡,然後把盆裡的血塗在門楣上和兩邊的門柱上;你們誰也不可出自己的房門,直到早晨。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 你們要拿一把牛膝草,蘸在盆中的血裡,把盆中的血塗在門楣上和兩邊的門框上。你們誰都不可出自己的家門,直到早晨,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 拿一把牛膝草,蘸盆裏的血,打在門楣上和左右的門框上。你們誰也不可出自己的房門,直到早晨。

參見章節 複製

和合本修訂版

22 要拿一把牛膝草,蘸盆裏的血,把盆裏的血塗在門楣上和兩邊的門框上。直到早晨你們誰也不可出自己家裏的門。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

22 要拿一把牛膝草,蘸盆裡的血,塗在門框上和門楣上。一直到第二天早晨,無論誰都不准出門。

參見章節 複製




出埃及記 12:22
13 交叉參考  

求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨; 求你洗滌我,我就比雪更白。


各家要取點血,塗在吃羊羔的房屋左右的門框上和門楣上。


我的百姓啊,你們要來進入內室, 關上門,隱藏片時, 等到忿怒過去。


必當有一個潔淨的人拿牛膝草蘸在這水中,把水灑在帳棚上,和一切器皿並帳棚內的眾人身上,又灑在摸了骨頭,或摸了被殺的,或摸了自死的,或摸了墳墓的那人身上。


他們唱了詩,就出來往橄欖山去。


他因着信,就守逾越節,行灑血的禮,免得那滅長子的臨近以色列人。


並新約的中保耶穌,以及所灑的血;這血所說的比亞伯的血所說的更美。


原來前約有禮拜的條例和屬世界的聖幕。


何況基督藉着永遠的靈,將自己無瑕無疵獻給上帝,他的血豈不更能洗淨你們的心,除去你們的死行,使你們事奉那永生上帝嗎?


因為摩西當日照着律法將各樣誡命傳給眾百姓,就拿朱紅色絨和牛膝草,把牛犢山羊的血和水灑在書上,又灑在眾百姓身上,說:


凡出了你家門往街上去的,他的罪 必歸到自己的頭上,與我們無干了。凡在你家裏的,若有人下手害他,流他血的罪就歸到我們的頭上。


就是照父上帝的先見被揀選,藉着聖靈得成聖潔,以致順服耶穌基督,又蒙他血所灑的人。願恩惠、平安多多地加給你們。


跟著我們:

廣告


廣告