Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 32:5 - 新標點和合本 上帝版

5 我必將你的肉丟在山間, 用你高大的屍首填滿山谷。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 我要把你的肉撒在山間, 把你的屍首填滿山谷,

參見章節 複製

新譯本

5 我必把你的肉丟在山上, 把你高大的屍體填滿山谷。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我必將你的肉丟在山間, 用你高大的屍首填滿山谷。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 我要將你的肉丟在山間, 用你巨大的屍首填滿山谷。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 我要用你腐爛的屍體鋪滿山嶺,填滿溪谷;

參見章節 複製

北京官話譯本

5 我將你的肉抛在山間、使屍首成堆、分滿山谷。

參見章節 複製




以西結書 32:5
3 交叉參考  

外邦人,就是列邦中強暴的,將它砍斷棄掉。它的枝條落在山間和一切谷中,它的枝子折斷,落在地的一切河旁。地上的眾民已經走去,離開它的蔭下。


我必使西珥山滿有被殺的人。被刀殺的,必倒在你小山和山谷,並一切的溪水中。


你和你的軍隊,並同着你的列國人,都必倒在以色列的山上。我必將你給各類的鷙鳥和田野的走獸作食物。


跟著我們:

廣告


廣告