Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 5:14 - 和合本修訂版

14 我們若照著上帝的旨意祈求,他就垂聽我們;這就是我們對他所存坦然無懼的心。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我們若按著上帝的旨意祈求,祂必垂聽,這是我們對祂的信心。

參見章節 複製

新譯本

14 如果我們照著 神的旨意祈求,他必聽我們;這就是我們對 神所存的坦然無懼的心。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我們對神所懷的確信是這樣的:如果我們按照他的旨意求什麼,他就垂聽我們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我們若照他的旨意求甚麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我們若照他的旨意求甚麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 我們在上帝面前坦然無懼;因為我們確實知道,如果我們照著他的旨意求,他都會垂聽。

參見章節 複製




約翰一書 5:14
26 交叉參考  

看哪,我會照你的話去做,看哪,我會賜你智慧和明辨的心,在你以前沒有像你的,在你以後也沒有興起像你的。


甚至使貧寒人的哀聲達到他那裏; 他也聽了困苦人的哀聲。


敬畏他的,他必成就他們的心願, 也必聽他們的呼求,拯救他們。


至於我,我曾驚惶地說: 「我從你眼前被隔絕。」 然而,我呼求你的時候, 你仍聽我懇求的聲音。


義人呼求,耶和華聽見了, 就拯救他們脫離一切患難。


因為耶和華聽了窮乏的人, 不藐視被囚的人。


惡人所怕的,必臨到他; 義人的心願,必蒙應允。


耶和華遠離惡人, 卻聽義人的祈禱。


『你求告我,我就應允你,並將你所不知道、又大又隱密的事指示你。


你們禱告,無論求甚麼,只要信,就必得著。」


我知道你常常聽我,但我說這話是為了周圍站著的眾人,要使他們信是你差了我來的。」


你們奉我的名無論求甚麼,我必成全,為了使父因兒子得榮耀。


你們若常在我裏面,我的話也常在你們裏面,凡你們想要的,祈求,就給你們成全。


直到現在,你們沒有奉我的名求甚麼,如今你們求就必得著,使你們的喜樂得以滿足。」


我們知道上帝不聽罪人,惟有敬奉上帝、遵行他旨意的,上帝才聽他。


我們因信耶穌,就在他裏面放膽無懼,滿有自信地進到上帝面前。


所以,不可丟棄你們無懼的心,存這樣的心必得大賞賜。


只要我們將起初確實的信心堅持到底,就在基督裏有份了。


但是基督作為兒子,治理上帝的家。我們若堅持因盼望而有的膽量和誇耀,我們就是他的家了。


你們求也得不著,是因為你們妄求,為了要浪費在你們的宴樂中。


所以,你們要彼此認罪,互相代求,使你們得醫治。義人祈禱所發的力量是大有功效的。


孩子們哪,你們要住在基督裏面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來臨的時候,在他面前不至於慚愧。


跟著我們:

廣告


廣告