Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 5:13 - 和合本修訂版

13 我把這些話寫給你們信奉上帝兒子之名的人,要讓你們知道自己有永生。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我把這些話寫給你們這些信上帝兒子之名的人,是要你們知道自己有永生。

參見章節 複製

新譯本

13 我把這些事寫給你們信 神的兒子之名的人,是要你們知道自己有永生。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 我把這些事寫給你們信神兒子之名的人,好讓你們知道:你們有永恆的生命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我將這些話寫給你們信奉上帝兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我將這些話寫給你們信奉神兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我寫這些給你們,要你們知道,你們信奉上帝兒子的人有永恆的生命。

參見章節 複製




約翰一書 5:13
26 交叉參考  

凡接納他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄作上帝的兒女。


耶穌在耶路撒冷過逾越節的時候,有許多人看見他所行的神蹟,就信了他的名。


但記載這些事是要使你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且使你們信他,好因著他的名得生命。


這門徒就是為這些事作見證、並且記載這些事的,我們知道他的見證是真的。


信他的人不被定罪;不信的人已經被定罪了,因為他不信上帝獨一兒子的名。


「我實實在在地告訴你們,那聽我話又信差我來那位的,就有永生,不至於被定罪,而是已經出死入生了。


因信他的名,他的名使你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心使這人在你們眾人面前完全好了。


除他以外,別無拯救,因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救。」


因為我們知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,我們將有上帝所造的居所,不是人手所造的,而是在天上永存的。


因為你們是兒子,上帝就差他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸,父!」


我簡單地寫了這信,託我所看為忠心的弟兄西拉交給你們,勸勉你們,又證明這恩是上帝真實的恩典;你們務要在這恩上站立得住。


我們把這些事寫給你們,使我們的喜樂得以滿足。


我的孩子們哪,我把這些話寫給你們,是要你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。


我寫信給你們,不是因你們不認識真理,而是因你們認識,並且知道一切虛謊都不是從真理出來的。


基督所應許我們的就是永生。


我將這些話寫給你們,是論到那些迷惑你們的人說的。


上帝的命令就是:我們要信他兒子耶穌基督的名,並且照他所賜給我們的命令彼此相愛。


上帝差他獨一的兒子到世上來,使我們藉著他得生命;由此,上帝對我們的愛就顯明了。


信上帝兒子的,就有這見證在他心裏;不信上帝的,就是把上帝當作說謊的,因為不信上帝為他兒子作的見證。


這見證就是:上帝賜給我們永生,而這永生是在他兒子裏面的。


我們知道,上帝的兒子已經來到,並且將悟性賜給我們,使我們認識那位真實者,我們也在那位真實者裏面,就是在他兒子耶穌基督裏面。這是真神,也是永生。


跟著我們:

廣告


廣告