Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 5:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我寫這些給你們,要你們知道,你們信奉上帝兒子的人有永恆的生命。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我把這些話寫給你們這些信上帝兒子之名的人,是要你們知道自己有永生。

參見章節 複製

新譯本

13 我把這些事寫給你們信 神的兒子之名的人,是要你們知道自己有永生。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 我把這些事寫給你們信神兒子之名的人,好讓你們知道:你們有永恆的生命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我將這些話寫給你們信奉上帝兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我將這些話寫給你們信奉神兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 我把這些話寫給你們信奉上帝兒子之名的人,要讓你們知道自己有永生。

參見章節 複製




約翰一書 5:13
26 交叉參考  

然而,凡接受他的,就是信他的人,他就賜給他們特權作上帝的兒女。


耶穌在耶路撒冷過逾越節的時候,許多人看見他所行的神蹟,就信了他。


本書記述的目的是要你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且要你們因信他而獲得生命。


這個人就是為這些事作見證的那門徒,他把這些事記錄下來。我們知道他的見證都是真的。


信兒子的人不被定罪;不信的人已經被定罪了,因為他不信上帝的獨子。


「我鄭重地告訴你們,那聽我話、又信差我來那一位的,就有永恆的生命。他不至於被定罪,而是已經出死入生了。


這耶穌的名所發出的能力使這跛腳的有了力氣。你們所看見所知道發生在這個人身上的事都是由於信了他的名。因為他信耶穌才使他完全好了起來;你們大家也都看見了。


拯救只從他而來;因為天下人間,上帝並沒有賜下任何其他的名,使我們藉著它得救。」


我們知道,如果我們所住的這地上的帳棚拆去了,上帝會給我們天上的住宅,是他親自建造、永遠存在的。


因為我們是他的兒女,上帝就差遣他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸!我的父親!」


在忠誠的弟兄西拉的幫助下,我寫這封短信給你們。我要勸勉你們,並且見證這是上帝真實的恩典。你們要在這恩典上堅立不移。


我們寫這些是要讓我們大家的喜樂滿溢。


我的孩子們,我寫這些是要使你們不犯罪;如果有人犯罪,我們有一位公義的耶穌基督,替我們向天父陳情。


我寫信給你們,不是因為你們不認識真理,而是因為你們都認識了,而且知道一切虛謊都不是出自真理。


這就是基督親自應許給我們的永恆生命。


我寫這些事是指著那些想欺騙你們的人說的。


他的命令就是:我們必須信他的兒子耶穌基督的名,而且照基督的命令彼此相愛。


上帝差他的獨子到世上來,使我們藉著他得到生命;上帝用這方法顯示他愛我們。


所以,誰信上帝的兒子,誰心裡就有這見證;誰不信上帝,就是把上帝當作撒謊的,因為他不信上帝曾經為他的兒子作見證。


這見證就是:上帝賜給我們永恆的生命,而這生命的源頭是他的兒子。


我們知道,上帝的兒子已經來了,而且賜給我們理解力,好使我們認識真神。我們在真神的生命裡,就是在他的兒子耶穌基督的生命裡。他就是真神,就是永恆的生命。


跟著我們:

廣告


廣告