Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 14:1 - 和合本修訂版

1 參孫下到亭拿,在亭拿看見一個女子,是非利士人的女兒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 參孫下到亭拿,在那裡看中了一個非利士女子。

參見章節 複製

新譯本

1 參孫下到亭拿,在亭拿看見了一個女子,是一個非利士人的女兒。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 參孫下到亭拿,在那裡見到一個女子,是非利士人的女兒。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 參孫下到亭拿,在那裏看見一個女子,是非利士人的女兒。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 參孫下到亭拿,在那裏看見一個女子,是非利士人的女兒。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 有一天,參孫到亭拿;他在那裡看見一個非利士女子。

參見章節 複製




士師記 14:1
12 交叉參考  

上帝的兒子們看見人的女子美貌,就隨意挑選,娶來為妻。


黃昏的時候,大衛從床上起來,在王宮的平頂上散步。他從平頂上看見一個婦人沐浴,這婦人容貌非常美麗。


「我與眼睛立約, 怎能凝望少女呢?


求你叫我轉眼不看虛假, 使我活在你的道路中。


這地界又從巴拉往西繞到西珥山,經過耶琳山斜坡的北邊,耶琳就是基撒崙,從那裏又下到伯‧示麥,經過亭拿,


以倫、亭拿、以革倫、


因為凡世界上的東西,好比肉體的情慾、眼目的情慾和今生的驕傲,都不是從父來的,而是從世界來的。


在瑣拉和以實陶之間的瑪哈尼‧但,耶和華的靈開始感動參孫。


他上來告訴他父母說:「我在亭拿看見一個女子,是非利士人的女兒,現在請你們給我娶她為妻。」


參孫到了迦薩,在那裏看見一個妓女,就與她親近。


跟著我們:

廣告


廣告