Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 24:35 - 和合本修訂版

35 耶和華大大地賜福給我主人,使他發達,賜給他羊群、牛群、金銀、奴僕、婢女、駱駝和驢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 耶和華賜給我主人極大的福氣,使他非常富有。耶和華賜給他牛群、羊群、金子、銀子、僕婢、駱駝和驢。

參見章節 複製

新譯本

35 耶和華厚厚地賜福我主人,他就昌大起來;耶和華又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝和驢。

參見章節 複製

中文標準譯本

35 耶和華大大祝福我主人,使他昌大起來,又賜給他羊群、牛群、銀子、金子、男僕、婢女、駱駝和驢子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊羣、牛羣、金銀、僕婢、駱駝,和驢。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

35 耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊羣、牛羣、金銀、僕婢、駱駝,和驢。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

35 上主大大地賜福給我的主人,使他非常富有。上主賜給他牛群、羊群、金銀、男奴、女奴、駱駝,和驢。

參見章節 複製




創世記 24:35
20 交叉參考  

法老就因她厚待亞伯蘭,給了亞伯蘭許多牛、羊、公驢、奴僕、婢女、母驢、駱駝。


我必使你成為大國,我必賜福給你,使你的名為大;你要使別人得福。


為你祝福的,我必賜福給他;詛咒你的,我必詛咒他。地上的萬族都必因你得福。」


亞伯蘭的牲畜和金銀極多。


亞伯拉罕年紀老邁,耶和華在一切事上都賜福給他。


亞伯拉罕死了以後,上帝賜福給他的兒子以撒。以撒住在庇耳‧拉海‧萊附近。


亞伯拉罕把他一切所有的都給了以撒。


於是這人極其發達,擁有許多的羊群、奴僕、婢女、駱駝和驢。


你父親的上帝必幫助你; 全能者必賜福給你: 天上的福, 深淵下面蘊藏的福, 以及生育哺養的福。


他的家產有七千隻羊,三千匹駱駝,五百對牛,五百匹母驢,並有許多僕婢。這人在東方人中為至大。


他賜福給他們,使他們生養眾多, 也不叫他們的牲畜減少。


他的家中有金銀財寶, 他的義行存到永遠。


你賜救恩給我作盾牌, 你的右手扶持我, 你的庇護使我為大。


耶和華所賜的福使人富足, 並不加上憂慮。


敬畏耶和華心存謙卑, 就得財富、尊榮、生命為賞賜。


你們要先求上帝的國和他的義,這些東西都要加給你們了。


如果那僕人心裏說『我的主人會來得遲』,就動手打僮僕和使女,並且吃喝醉酒,


因操練身體有些益處;但敬虔在各方面都有益,它有現今和未來的生命的應許。


跟著我們:

廣告


廣告