Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 23:16 - 南京官話《新約全書》

16 你自己是瞎子攙扶別人、你有禍了、你常常說、若是人指殿許願、是不要緊的、單指殿裏的金許願、就應該償的了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 「瞎眼的嚮導啊,你們有禍了!你們說,『指著聖殿發誓,不算數;但是指著聖殿裡的金子發誓,就要遵守誓言。』

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 「你們瞎眼的嚮導有禍了!你們說:誰指著聖所起誓,不算甚麼。但若指著聖所的金子起誓,就該還願。

參見章節 複製

新譯本

16 “你們這些瞎眼的嚮導有禍了!你們說:‘凡指著聖所而起的誓,是沒有用的;但指著聖所的金子而起的誓,就必須遵守。’

參見章節 複製

中文標準譯本

16 「你們這些瞎眼的領路人有禍了!你們說:『如果有人指著聖所起誓,算不得什麼;但如果有人指著聖所裡的金子起誓,就必須遵守。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 「你們這瞎眼領路的有禍了!你們說:『凡指着殿起誓的,這算不得甚麼;只是凡指着殿中金子起誓的,他就該謹守。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 「你們這瞎眼領路的有禍了!你們說:『凡指着殿起誓的,這算不得甚麼;只是凡指着殿中金子起誓的,他就該謹守。』

參見章節 複製




馬太福音 23:16
14 交叉參考  

且由他們去、他們是瞎子攙瞎子、用瞎子攙瞎子、兩個人將一並跌到坑裏去呵、


假冒為善的讀書人和𠵽唎㘔人、有禍了、為的是你們在人面前關了天國的門、自己不進去、別人要進去你又不許。


蠢笨的瞎子呵、金子比殿那一個更大呢、就是金也因為殿才算清潔的喲。


蠢笨的瞎子呵、禮物比壇那一個更大呢、就是禮物也因為壇才算清潔的喲。


你自己是瞎子、反來攙扶別人、你們吃喝、見了蚊蟲就濾出來、駱駝就吞下去。


咳𠵽唎㘔人眼瞎了、應該先把潔淨的東西放在杯盤裏面、那外面自然也就潔淨喲。


我又說來、那受割禮的人、定要守着統總的律法才做得。


兄弟們切不要發誓、不要指着天地發誓、也不要指着萬物發誓、但是的就說個是、不是的就說個不是、這樣就完了、若不這樣恐怕陷在罪裏去。


跟著我們:

廣告


廣告