Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 4:9 - 南京官話《新約全書》

9 又問道、這個福氣、單是那受割禮的人得的嗎、還是連那沒有受割禮的人也得的呢、照經書說來、亞伯拉罕是有信的、上帝因他有信、就稱他為義了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 那麼,這種福分只給受割禮的人嗎?還是也給沒有受割禮的人呢?因為我們說,亞伯拉罕信上帝,就被算為義人。

參見章節 複製

新譯本

9 這樣看來,那有福的人,是指受割禮的呢,還是也指沒有受割禮的呢?因為我們說:“亞伯拉罕的信算為他的義。”

參見章節 複製

中文標準譯本

9 既然如此,這福份到底是只賜給那些受割禮的人,還是也賜給那些沒有受割禮的人呢?我們說:「亞伯拉罕因著信,就被算為義了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因我們所說,亞伯拉罕的信,就算為他的義,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因我們所說,亞伯拉罕的信,就算為他的義,

參見章節 複製

和合本修訂版

9 如此看來,這福只加給那受割禮的人嗎?不也加給那未受割禮的人嗎?我們說,因著信,就算亞伯拉罕為義。

參見章節 複製




羅馬書 4:9
14 交叉參考  

光照外邦的人、也做你以色列百姓的榮光。


答道、亞伯拉罕果然得稱為義、但是在什麼時候呢、是在受割禮以後、還是在受割禮以前呢、實在不是受割以後、乃是受割以前。


經書所說的是什麼呢、亞伯拉罕信上帝、所以能得稱為義。


就把亞伯拉罕的福氣、從基督 耶穌施給異邦人、叫我們信着得了上帝所許下的聖神。


但我在聖徒中間、卻是微而又微的人呵、上帝賞賜恩典、叫我在那異邦人中間傳出基督的富厚來、那富厚世人卻猜度不出的。


像創造我們的主、這樣的人、無論希利尼、猶太、受割禮、不受割禮、或是夷人、或是狄人、或是奴才、或是主子、都是得了基督住在眾人裏面作頭腦的呵。


跟著我們:

廣告


廣告