Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 4:9 - 中文標準譯本

9 既然如此,這福份到底是只賜給那些受割禮的人,還是也賜給那些沒有受割禮的人呢?我們說:「亞伯拉罕因著信,就被算為義了。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 那麼,這種福分只給受割禮的人嗎?還是也給沒有受割禮的人呢?因為我們說,亞伯拉罕信上帝,就被算為義人。

參見章節 複製

新譯本

9 這樣看來,那有福的人,是指受割禮的呢,還是也指沒有受割禮的呢?因為我們說:“亞伯拉罕的信算為他的義。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因我們所說,亞伯拉罕的信,就算為他的義,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因我們所說,亞伯拉罕的信,就算為他的義,

參見章節 複製

和合本修訂版

9 如此看來,這福只加給那受割禮的人嗎?不也加給那未受割禮的人嗎?我們說,因著信,就算亞伯拉罕為義。

參見章節 複製




羅馬書 4:9
14 交叉參考  

亞伯蘭信耶和華,耶和華就以此算為他的義。


——現在耶和華說: 「你作為我的僕人,使雅各眾支派復興、 使以色列中蒙保守的人回歸,只是小事! 我還要使你作列國之光, 使我的救恩達到地極。」


他是啟示外邦人的光, 是你子民以色列的榮耀。」


那麼,是怎麼被算為義的呢?到底是在他受割禮之後,還是在他沒有受割禮的時候呢?不是在受割禮之後,而是在沒有受割禮的時候。


經上到底是怎麼說的呢? 「亞伯拉罕信神, 這就被算為他的義。」


這是為了讓亞伯拉罕所蒙的祝福,能在基督耶穌裡臨到外邦人,好使我們能藉著信領受所應許的聖靈。


我在所有聖徒中,比最小的還小,但被賜予了這恩典,是為了把基督那無法測度的豐盛傳給外邦人;


在這裡沒有希臘人和猶太人,受割禮的和不受割禮的,外族人、塞西亞人、奴隸、自由人;而基督就是一切,也在一切之中。


跟著我們:

廣告


廣告