Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 21:12 - 南京官話《新約全書》

12 耶穌道、來吃、學生們、沒有一個敢問是什麼人的、因為曉得是主了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 耶穌又說:「你們來吃早餐吧!」沒有一個門徒敢問祂是誰,他們都知道祂是主。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

12 耶穌向他們說:「你們來吃早餐吧!」門徒中沒有人敢問他「你是誰」,因為知道他是主。

參見章節 複製

新譯本

12 耶穌對他們說:“你們來,吃早飯吧。”門徒中沒有一個人敢問他:“你是誰?”因為知道他是主。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 耶穌對他們說:「來吃早飯吧。」但沒有一個門徒敢問他:「你是誰?」因為他們知道是主。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 耶穌說:「你們來吃早飯。」門徒中沒有一個敢問他:「你是誰?」因為知道是主。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 耶穌說:「你們來吃早飯。」門徒中沒有一個敢問他:「你是誰?」因為知道是主。

參見章節 複製




約翰福音 21:12
9 交叉參考  

他們無言可答、從此就沒有人敢再問耶穌的話了。


學生們不懂這句話、又不敢問、


學生們不解是什麼意思、因為這句話隱密、不能夠明白、又不敢去問。


耶穌曉得他們要問、因說道、我說過一會子不看見我、再過一會子看見我、你們不是在那裏大家盤問嗎。


西門彼得把網拉到岸上、盛着的大魚、共計有一百五十三條、魚雖然多、網卻不破。


吃完了、耶穌對西門彼得道、約拿的兒子西門呵、你比這些人更愛我嗎、答道、是的、主曉得我愛你了、耶穌道、看我的小羊。


學生們來了、看見耶穌和婦人說話、想想有點奇怪、但沒有人問他、要求什麼、又為什麼和那婦人說話。


不是顯給眾百姓看、是顯給上帝預先選出來做見證的看、就是我們在他復活以後、和他一起吃喝東西的喲、


跟著我們:

廣告


廣告