Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 9:17 - 南京官話《新約全書》

17 倘叮囑的人還活着、那吩咐的話便可不用、若是死了、便永遠守着。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 因為只有人死以後遺囑才能生效。只要立遺囑的人還健在,遺囑就不能生效。

參見章節 複製

新譯本

17 因為人死了,遺囑才能確立,立遺囑的人還活著的時候,遺囑決不生效。

參見章節 複製

中文標準譯本

17 事實上,人死了,遺囑才能確立,因為立遺囑之人活著的時候,遺囑絕對不能生效。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 因為人死了,遺命才有效力,若留遺命的尚在,那遺命還有用處嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 因為人死了,遺命才有效力,若留遺命的尚在,那遺命還有用處嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

17 因為人死了,遺囑才有效力;立遺囑的人尚在,遺囑就不能生效。

參見章節 複製




希伯來書 9:17
5 交叉參考  

我給你們平安、就是我的平安賜給你們、我所賜的、比世上所賜的兩樣、你們心裏不要憂愁、不要害怕。


兄弟呵、我且把人常說的話來講、世人中間的盟約、既然立定、就不好再加一字再減一字了。


但凡人臨死吩咐的話、定要等候那叮囑的人死了、然後才好依着他去做。


那從前的約、必定用血洒在上面、使他堅固、


跟著我們:

廣告


廣告