Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 2:7 - 中文標準譯本

7 那褻瀆你們所敬奉的美好之名的,難道不是他們嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 不正是他們褻瀆你們所敬奉的尊名嗎?

參見章節 複製

新譯本

7 難道不是他們褻瀆那召你們的尊名嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 他們不是褻瀆你們所敬奉的尊名嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 他們不是褻瀆你們所敬奉的尊名嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

7 毀謗為你們求告時所奉的尊名的,不就是他們嗎?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 毀謗你們所領受那尊貴名稱的,也就是他們。

參見章節 複製




雅各書 2:7
23 交叉參考  

他為他的子民賜下救贖, 永遠立定他的約; 他的名至聖可畏。


他們每個都是被稱為我名下的, 是我為自己的榮耀所創造、所塑造的, 是我做成的。」


你們必留下自己的名字, 作我選民的詛咒詞。 主耶和華必殺死你們; 至於我的僕人們,我必用另外的名字稱呼他們。


因此主要親自給你們一個徵兆:看哪!必有童貞女懷孕,她要生一個兒子,並稱他的名為以馬內利。


「看哪,那童貞女要懷孕,她要生一個兒子, 人們將稱他的名為以馬內利。」 —— 「以馬內利」翻譯出來就是「神與我們同在」。


但法利賽人聽見了卻說:「這個人如果不是靠著鬼魔的王別西卜,就不能驅趕鬼魔!」


說:「大人,我們想起當那個迷惑人的還活著時曾經說過:『在第三天我要復活。』


找到了,就帶他到安提阿來。然後有整整一年,兩個人與會眾聚在一起,教導了一大群人。門徒們第一次被稱為「基督徒」是在安提阿。


這樣,其餘的人, 就是所有被稱為我名下的外邦人, 都會尋求主。


我在各會堂裡,經常用刑逼他們說褻瀆的話,又越發惱恨他們,甚至到國外的城市去逼迫他們。


除他以外,沒有救恩;因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們必須靠著得救。」


天上地上的萬族都是從他得名的,


雖然我原先是褻瀆神的、逼迫人的、侮慢人的,但是我卻蒙了憐憫,因為我是在不信、不明白的時候做的;


但如果有人因為是基督徒而受苦,他不應該感到羞恥,反要奉這名來榮耀神;


他身穿一件浸過血的袍子;他的名字叫「神的話語」。


在他的袍子上、大腿上寫著一個名號:「萬王之王,萬主之主。」


跟著我們:

廣告


廣告