Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 3:18 - 中文標準譯本

18 信他的人,不被定罪;不信的人,已經被定罪了,因為他不信神獨生子的名。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 信祂的人不會被定罪,不信的人已經被定罪,因為他們不信上帝獨一的兒子。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

18 信他的人不受審判;不信的人早已受審,因為他沒有信上帝獨子的名。

參見章節 複製

新譯本

18 信他的,不被定罪;不信的,罪已經定了,因為他不信 神獨生子的名。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 信他的人,不被定罪;不信的人,罪已經定了,因為他不信上帝獨生子的名。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 信他的人,不被定罪;不信的人,罪已經定了,因為他不信神獨生子的名。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 信他的人不被定罪;不信的人已經被定罪了,因為他不信上帝獨一兒子的名。

參見章節 複製




約翰福音 3:18
19 交叉參考  

信而受洗的人,將會得救;不信的人,將被定罪。


但是所有接受他的, 就是信他名的人, 他就賜給他們權柄成為神的兒女。


從來沒有人看見神, 只有在父懷裡的那位獨生子——神, 他將神表明了出來。


但這些事被記下來,是要你們相信耶穌就是基督、是神的兒子;並且使你們因著信,就奉他的名有生命。


「神愛世人,甚至賜下他的獨生子,好讓所有信他的人不至於滅亡,反得永恆的生命,


信從子的人,就有永恆的生命;但是不肯信從子的人,見不到生命,而且神的震怒也停留在他身上。


「我確確實實地告訴你們:誰聽我的話,又相信派我來的那一位,誰就有永恆的生命。他不但不被定罪,而且已經出死入生了。


要知道,我父的旨意正是:所有看見子而信他的人都得到永恆的生命,並且在末日,我將要使他復活。」


「我確確實實地告訴你們:信我 的人,就有永恆的生命。


這樣,我們既然因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督與神和好了;


所以現在,那些在基督耶穌裡的人,就不被定罪了,


到底誰能定我們的罪呢? 基督耶穌是已經死了的那一位—— 但更要說,他已經復活了, 而且現今在神的右邊,還為我們代求!


你們要當心,不要拒絕向你們說話的那一位。要知道,那些拒絕了在地上警告他們的,尚且無法逃脫懲罰,更何況我們背棄從天上警告我們的那一位呢!


那麼,如果我們忽視了如此偉大的救恩,又怎麼能逃脫報應呢?這救恩起初由主傳講,後來由那些聽見的人向我們證實。


這樣我們就看出來:他們不能進入,是因不信的緣故。


而神的命令是這樣的:我們要信他兒子耶穌基督的名,並且照著他所賜給我們的命令彼此相愛。


神差派了自己的獨生子到世上來,好使我們能藉著他而活;如此,屬神的愛就在我們裡面顯明了。


那信神兒子的,就有這見證在他裡面;那不信神的,就把神當做說謊者,因為他不相信神為自己的兒子所做的見證。


那有了神兒子的,就有了這生命;那沒有神兒子的,就沒有這生命。


跟著我們:

廣告


廣告