Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 3:17 - 中文標準譯本

17 因為神差派他的兒子來到世上,不是為了定世人的罪,而是為了世人藉著他得救。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 上帝差祂的兒子到世上來,不是要定世人的罪,而是要藉著祂的兒子拯救世人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

17 因為上帝差遣了子到世界上來,不是為審判世界,而是為使世界因他而得救。

參見章節 複製

新譯本

17 因為 神差他的兒子到世上來,不是要定世人的罪,而是要使世人藉著他得救。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 因為上帝差他的兒子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因他得救。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 因為神差他的兒子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因他得救。

參見章節 複製




約翰福音 3:17
36 交叉參考  

錫安女子啊,當大大快樂! 耶路撒冷女子啊,當歡呼! 看哪,你的王來到你這裡! 他是公義的,得勝的, 是謙和的,騎著驢—— 一頭小驢,就是驢的駒子。


「看哪,那童貞女要懷孕,她要生一個兒子, 人們將稱他的名為以馬內利。」 —— 「以馬內利」翻譯出來就是「神與我們同在」。


「你們要注意,不可輕視這些卑微人中的一個。我告訴你們:他們的天使在天上常常看見我天父的面。


要知道人子來,是為了拯救迷失的人。


要知道,人子來,是為了尋找並拯救迷失的人。」


於是他們往別的村子去了。


第二天,約翰看見耶穌向他走來,就說:「看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!


那麼,難道因為我說了『我是神的兒子』,你們就對父所分別為聖、並差派到世上來的那一位說『你說了褻瀆的話』嗎?


我知道你總是在垂聽我,但我這麼說,是為了這些站在周圍的民眾,好讓他們相信是你差派了我。」


正如你差派我到世界上來, 我也差派他們到世界上去。


願他們都合而為一。 父啊, 正如你在我裡面 ,我也在你裡面, 願他們也在我們裡面, 好讓世界相信是你差派了我。


我在他們裡面,你在我裡面, 願他們能完全合一, 好讓世界知道是你差派了我, 也知道你愛他們, 就像愛我那樣。


公義的父啊, 雖然世界不認識你,我卻認識你, 這些人也知道是你差派了我。


認識你——獨一的真神, 並認識你所差派的耶穌基督, 這就是永恆的生命。


因為你所賜給我的話語, 我已經給了他們。 他們領受了, 也確實知道我是從你而來的, 並且相信是你差派了我。


耶穌又對他們說:「願你們平安!正如父差派了我,我也要派遣你們。」


神所差派的那一位,就說神的話語,因為神不靠著量度賜下聖靈。


「我有比約翰更大的見證,因為父交給我工作要我去完成。我現在做的這些工作正為我見證:就是父差派了我。


更沒有把他的話語存在你們裡面,因為你們不信他所派來的那一位。


不要以為我將要在父面前控告你們,有一位控告你們的,就是你們所仰賴的摩西。


耶穌回答說:「信神所派來的那一位,就是做神的工作。」


因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,而是要行那派我來者的意思。


要知道,我父的旨意正是:所有看見子而信他的人都得到永恆的生命,並且在末日,我將要使他復活。」


永生的父怎樣差派了我,我又因父而活,照樣,以我為食的人也將因我而活。


而我認識他,因為我是從他而來,也是他差派了我。」


她說:「主啊,沒有。」 耶穌說:「我也不定你的罪。你回去吧!從今以後不要再犯罪了。」


耶穌說:「如果神是你們的父,你們就會愛我,因為我是出於神,並且從神那裡來。要知道,我並不是憑自己而來的,而是那一位差派了我。


他自己為我們的罪孽做了平息祭,不僅是為我們的罪,也是為全世界的罪。


我們已經見過,並且現在見證:父差派子做世界的救主,


跟著我們:

廣告


廣告