Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 24:1 - 中文標準譯本

1 一個男人娶了妻子,作了她的丈夫,之後如果在她身上發現了不體面的事而不再喜歡她,丈夫就寫下一份休書,交在她手中讓她離開丈夫的家,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 「如果有人娶妻後,發覺妻子行為不檢,因而嫌棄她,他可以寫休書給她,讓她離開夫家。

參見章節 複製

新譯本

1 “人娶了妻子,得著她以後,如果發現她有醜事,以致不喜悅她,他就可以給她寫休書,交在她手裡,叫她離開夫家;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「人若娶妻以後,見她有甚麼不合理的事,不喜悅她,就可以寫休書交在她手中,打發她離開夫家。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「人若娶妻以後,見她有甚麼不合理的事,不喜悅她,就可以寫休書交在她手中,打發她離開夫家。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 「人若娶妻,作了她的丈夫,發現她有不合宜的事不喜歡她,而寫休書交在她手中,打發她離開夫家,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 「若有人娶了妻子後發現她有可恥行為而不喜歡她,寫了休書給她,叫她離開;

參見章節 複製




申命記 24:1
19 交叉參考  

如果主人為自己另娶一個女人,不可減少原先那女人的食物、衣服和房事。


耶和華如此說: 「我休你們母親的休書在哪裡呢? 我把你們賣給了我哪一個債主呢? 看哪!你們被賣是因你們的罪孽, 你們的母親被休是因你們的過犯。


耶和華以色列的神說:「我實在恨惡休妻的事,也恨惡那用殘暴遮蓋自己衣袍的人!」萬軍之耶和華說:「你們當謹守自己的心靈,不可背信。」


「你要吩咐以色列子民,對他們說:如果一個人的妻子行為不軌,對丈夫不忠,


但如果那女人沒有使自己受玷汙,她是清白的,她就免受傷害,仍然能懷孕生子。


她的丈夫約瑟是個義人,不願意公開羞辱她,想要暗中把她休了。


「凡是休妻另娶的,就是犯通姦罪;凡是娶了被丈夫休的女人的,也是犯通姦罪。


如果某人有兩個妻子,一個被寵愛,一個被嫌棄,那被寵愛的和被嫌棄的都為他生了兒子,而長子是那被嫌棄的所生,


如果某人娶了妻子,與她同房後卻嫌棄她,


並且罰他一百謝克爾銀子,交給女子的父親,因為他給以色列的處女帶來了壞名聲。那女子仍然是他的妻子,他終生不能休棄她。


那與她同寢的男人就要交給那女子的父親五十謝克爾銀子,然後那女子要歸他為妻,因為那男人玷辱了她;他終生不能休棄她。


然後她從丈夫的家出來,去歸屬了別的男人,


而這後來的丈夫又嫌棄她,也給她寫了休書,交在她手中讓她離開丈夫的家,或者這後來娶她為妻的人死了;


跟著我們:

廣告


廣告